Surah 100 of 114 • Juz 30

العاديات

Al-Aadiyaat - "The Courser"

📖 About Surah Al-Aadiyaat

Surah Al-Aadiyaat (العاديات) translates to "The Courser". It is a Meccan Surah located in Juz 30 containing 11 Ayahs. Read below with Arabic text, Roman English transliteration, Kanzul Iman Urdu, and Hindi.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا
Roman English
Wal'aadi yaati dabha
English
By the racers, panting,
Urdu
قسم ان کی جو دوڑتے ہیں سینے سے آواز نکلتی ہوئی
Hindi
(ग़ाज़ियों के) सरपट दौड़ने वाले घोड़ो की क़सम
2
فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا
Roman English
Fal moori yaati qadha
English
And the producers of sparks [when] striking
Urdu
پھر پتھروں سے آگ نکالتے ہیں سم مارکر
Hindi
जो नथनों से फ़रराटे लेते हैं
3
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا
Roman English
Fal mugheeraati subha
English
And the chargers at dawn,
Urdu
پھر صبح ہوتے تاراج کرتے ہیں
Hindi
फिर पत्थर पर टाप मारकर चिंगारियाँ निकालते हैं फिर सुबह को छापा मारते हैं
4
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا
Roman English
Fa atharna bihee naq'a
English
Stirring up thereby [clouds of] dust,
Urdu
پھر اس وقت غبار اڑاتے ہیں،
Hindi
(तो दौड़ धूप से) बुलन्द कर देते हैं
5
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
Roman English
Fawa satna bihee jam'a
English
Arriving thereby in the center collectively,
Urdu
پھر دشمن کے بیچ لشکر میں جاتے ہیں،
Hindi
फिर उस वक्त (दुश्मन के) दिल में घुस जाते हैं
6
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ
Roman English
Innal-insana lirabbihee lakanood
English
Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful.
Urdu
بیشک آدمی اپنے رب کا بڑا ناشکرا ہے
Hindi
(ग़रज़ क़सम है) कि बेशक इन्सान अपने परवरदिगार का नाशुक्रा है
7
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ
Roman English
Wa innahu 'alaa zaalika la shaheed
English
And indeed, he is to that a witness.
Urdu
اور بیشک وہ اس پر خود گواہ ہے،
Hindi
और यक़ीनी ख़ुदा भी उससे वाक़िफ़ है
8
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
Roman English
Wa innahu lihubbil khairi la shadeed
English
And indeed he is, in love of wealth, intense.
Urdu
اور بیشک وہ مال کی چاہت میں ضرور کرّا (تیز) ہے
Hindi
और बेशक वह माल का सख्त हरीस है
9
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
Roman English
Afala ya'lamu iza b'uthira ma filquboor
English
But does he not know that when the contents of the graves are scattered
Urdu
تو کیا نہیں جانتا جب اٹھائے جائیں گے جو قبروں میں ہیں،
Hindi
तो क्या वह ये नहीं जानता कि जब मुर्दे क़ब्रों से निकाले जाएँगे
10
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
Roman English
Wa hussila maa fis sudoor
English
And that within the breasts is obtained,
Urdu
اور کھول دی جائے گی جو سینوں میں ہے،
Hindi
और दिलों के भेद ज़ाहिर कर दिए जाएँगे
11
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ
Roman English
Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabeer
English
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.
Urdu
بیشک ان کے رب کو اس دن ان کی سب خبر ہے
Hindi
बेशक उस दिन उनका परवरदिगार उनसे ख़ूब वाक़िफ़ होगा
← Previous SurahNext Surah →
Copied to clipboard!